성악가 노래 듣기-독일 4회 Abschied Wolf 헤르만프라이

성악가 노래 듣기-독일 4회 Abschied Wolf ‘작별’ 휴고 볼프

성악가 노래 듣기-독일 4회 Abschied Wolf  ‘작별’ 휴고 볼프의 버전입니다 , 작별이란 주제는 작곡자들의 영감을 자아내는 모양입니다 앞서 소개한 다른  ‘작별’이란 곡들과 비교를 하면서 들어 보는 것도 재미 있으리라 생각 됩니다, 디스카우와 쌍벽을 이뤘던 헤르만 프라이의 노래로 선택 했습니다

성악가 노래 듣기-독일 4회

Unangeklopft ein Herr tritt Abends bei mir ein:
»Ich habe die Ehr’, Ihr Rezensent zu sein!«
Sofort nimmt er das Licht in die Hand,
besieht lang meinen Schatten an der Wand,
rückt nah und fern: »Nun, lieber junger Mann,
sehn Sie doch gefälligst mal
Ihre Nas’ so von der Seite an!
Sie geben zu, daß das ein Auswuchs is’.«
Das? Alle Wetter – gewiß!
Ei Hasen! ich dachte nicht, all’ mein Lebtage nicht,
daß ich so eine Weltsnase führt’ im Gesicht!

Der Mann sprach noch [Verschiedenes]1 hin und her,
ich weiß, auf meine Ehre, nicht mehr;
meinte vielleicht, ich sollt’ ihm beichten.
Zuletzt stand er auf; ich tat ihm leuchten.
Wie wir nun an der Treppe sind,
da geb’ ich ihm, ganz frohgesinnt,
einen kleinen Tritt,
nur so von hinten aufs Gesäße mit –
alle Hagel! ward das ein Gerumpel,
ein Gepurzel, ein Gehumpel!
Dergleichen hab’ ich nie gesehn,
all’ mein Lebtage nicht gesehn
einen Menschen so rasch die Trepp’ hinabgehn!