성악가 노래 듣기-독일 3회 Abschied-schubert 슈베르트

성악가 노래 듣기-독일 3회 Abschied-Schubert 작별 슈베르트 백조의노래 중

성악가 노래 듣기-독일 3회 Abschied-schubert  ‘작별’ 이라는 이름의 슈베르트가 작곡한 연가곡 ‘백조의 노래’ 에 수록된 곡입니다 다른 곡들과 틀리게 작별을 아주 경쾌하게 표현을 해 놓았습니다, 리트의 아버지라고 불리웠던 얼마전에 타계한 피셔 디스카우의 노래로 골라 보았습니다

성악가 노래 듣기-독일 3회

Ade ! du muntre, du fröhliche Stadt, Ade !
Schon scharret mein Rösslein mit lustigem Fuss ;
Jetzt nimm doch den letzten, den scheidenden Gruss.
Du hast mich wohl niemals noch traurig geseh’n,
So kann es auch jetzt nicht beim Abschied gescheh’n, .

Ade ! du muntre, du fröhliche Stadt, Ade !
Ade ! ihr Bäume, ihr Gärten so grün, Ade !
Nun reit’ ich am silbernen Strome entlang,
Weit schallend ertönet mein Abschiedsgesang ;
Nie habt ihr ein trauriges Lied gehört,
So wird euch auch keines beim Scheiden bescheert, .

Ade ! ihr freundlichen Mägdlein dort, Ade !
Was schaut ihr aus blumenumduftetem Haus
Mit schelmischen, lockenden Blicken heraus ?
Wie sonst, so grüss’ich und schaue mich um,
Doch nimmer wend’ich mein Rösslein um. Ade !

Ade ! Liebe Sonne, so gehst du zur Ruh’, Ade !
Nun schimmert der blinkenden Sterne Gold.
Wie bin ich euch Sternlein am Himmel so hold ;
Durchzieh’n wir die Welt, auch weit und breit,
Ihr gebt überall uns das treue Geleit, . Ade !

Ade ! Du schimmerndes Fensterlein hell, Ade !
Du glänzest so traulich mit dämmerndem Schein
Und ladest so freundlich in’s Hüttchen uns ein.
Vorüber, ach, ritt ich so manches Mal
Und wär’es denn heute zum letzten Mal, ? Ade !

Ade ! Ihr Sterne, verhüllet euch grau, Ade !
Des Fensterlein trübes, verschimmerndes Licht,
Ersetzt ihr unzähligen Sterne mir nicht.
Darf ich hier nicht weilen, muss hier vorbei,
Was hilft es, folgt ihr mir noch so treu, ! Ade !